در صورتی که قصد یادگیری لغات cast out را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه cast out و همچنین مطالعه مثال برای cast out، اقدام به جمله سازی با کلمه cast out نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از cast out در جمله نائل شوید. تحقیقات علمی ثابت کرده است که به یاد آوری کلمه cast out به کمک همین جملات با cast out و مکالمات (که به آنها زمینه می گوییم) بسیار ساده تر از حفظ کردن لغت cast out می باشد.
در قسمت ذیل 62 جمله با cast out برای شما آورده شده است. ضمناً شما می توانید با کلیک بر روی علامت بلندگو در کنار هر جمله، تلفظ جمله با cast out را نیز گوش دهید.
(1) and to have authority to cast out demons:
(2) because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
(3) And if I by Beelzebub cast out demons
(4) and the third day they cast out with their own hands the tackling of the ship.
(5) Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
(6) But if I by the Spirit of God cast out demons
(7) But if I by the finger of God cast out demons
(8) And they cast out many demons
(9) and when he was cast out
(10) wherefore are they cast out
(11) All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
(12) The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever.
(13) And when the demon was cast out
(14) Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you;
(15) And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;
(16) And the serpent cast out of his mouth after the woman water as a river
(17) Their slain also shall be cast out
(18) Many volcanoes stand near the sea and the ashes cast out by them are mingled with the sediments that are gathering at the bottom of the waters.
(19) But if I had to choose one building in the world to be cast out on a desert island
(20) The tree of knowledge is not the tree of life! And yet can we cast out of our spirits all the good or evil poured into them by so many learned generations? Ignorance cannot be learned.
(21) The minister’s amorous relationships outside of his marriage caused him to be cast out of the church.
(22) And Jehovah thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once
(23) For I will cast out nations before thee
(24) The Sodomy sea shall cast out fish
(25) What is the modern definition of "cast out"?
(26) How to Use "cast out" with Example Sentences.
(27) If you had to explain to someone who was learning English what "cast out" is, what would you say?
(28) Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "cast out" can get slippery.
(29) The Best Definition of "cast out" I’ve Heard So Far.
(30) "cast out" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
(31) What is the best definition of "cast out"?
(32) What is the definition of an "cast out"?
(33) What Is "cast out"? Detailed Definition and Meaning.
(34) Use "cast out" in a sentence.
(35) The Word "cast out" in Example Sentences.
(36) English Sentences with Audio Using the Word "cast out".
(37) What is definition of "cast out" by Merriam-Webster.
(38) "cast out" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
(39) How do you write a good sentence with "cast out"?
(40) "cast out" sentence examples.
(41) "cast out": In a Sentence.
(42) Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "cast out".
(43) How do you explain "cast out"?
(44) What can I say instead of "cast out"?
(45) What is a synonym for "cast out"?
(46) What is a antonym for "cast out"?
(47) What do you mean by "cast out"?
(48) What is another word for "cast out"?
(49) What is the best definition of "cast out"?
(50) What is "cast out" definition and meaning?
(51) How to use "cast out" in a sentence.
(52) The Word "cast out" in Example Sentences.
(53) "cast out" meaning in english, "cast out" definitions.
(54) Primary meanings of "cast out".
(55) Full definitions of "cast out".
(56) Full meaning of "cast out".
(57) The Word "cast out" in Example Sentences.
(58) Best definition of "cast out".
(59) Define "cast out" in one sentence, define "cast out" in one word.
(60) What is the meaning of "cast out" in a sentence.
(61) The Word "cast out" in Example Sentences.
(62) What is the origin and root of "cast out".
به جای حفظ کردن لغت cast out ، جملات کوتاه با cast out را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی cast out، جملات کوتاه مختلف با لغت cast out را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی cast out، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه cast out را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از cast out در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه cast out
ساختن جمله با cast out به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی cast out است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت cast out را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت cast out ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه cast out که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
شاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با cast out
یک جمله ساده با cast out از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با cast out
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با cast out، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با cast out به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با cast out بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با cast out
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با cast out همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با cast out فرق دارد. در جملات پیچیده با cast out، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با cast out بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با cast out
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با cast out همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت cast out. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با cast out بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.
در این قسمت مهمترین سوالاتی که در خصوص جمله سازی با cast out و کاربرد کلمه cast out در جملات انگلیسی پرسیده می شود آورده شده است. امیدواریم با مطالعه این پاسخ ها به جواب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات cast out را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه cast out و همچنین مطالعه مثال برای cast out، اقدام به جمله سازی با کلمه cast out نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از cast out در جمله نائل شوید. تحقیقات علمی ثابت کرده است که به یاد آوری کلمه cast out به کمک همین جملات با cast out و مکالمات (که به آنها زمینه می گوییم) بسیار ساده تر از حفظ کردن لغت cast out می باشد.
وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی cast out، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه cast out را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از cast out در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
ساختن جمله با cast out به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی cast out است. با ساختن جمله برای لغت cast out به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
در صورتیکه این مطلب برای شما مفید بود، به ما امتیاز بدهید.
© کپی رایت 2017 - 2024 , کلیه حقوق محفوظ است | طراحی شده توسط حسام عالمیان