در صورتی که قصد یادگیری لغات be of good cheer را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه be of good cheer و همچنین مطالعه مثال برای be of good cheer، اقدام به جمله سازی با کلمه be of good cheer نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از be of good cheer در جمله نائل شوید. تحقیقات علمی ثابت کرده است که به یاد آوری کلمه be of good cheer به کمک همین جملات با be of good cheer و مکالمات (که به آنها زمینه می گوییم) بسیار ساده تر از حفظ کردن لغت be of good cheer می باشد.
در قسمت ذیل 39 جمله با be of good cheer برای شما آورده شده است. ضمناً شما می توانید با کلیک بر روی علامت بلندگو در کنار هر جمله، تلفظ جمله با be of good cheer را نیز گوش دهید.
(1) And now I exhort you to be of good cheer; for there shall be no loss of life among you
(2) What is the modern definition of "be of good cheer"?
(3) How to Use "be of good cheer" with Example Sentences.
(4) If you had to explain to someone who was learning English what "be of good cheer" is, what would you say?
(5) Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "be of good cheer" can get slippery.
(6) The Best Definition of "be of good cheer" I’ve Heard So Far.
(7) "be of good cheer" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
(8) What is the best definition of "be of good cheer"?
(9) What is the definition of an "be of good cheer"?
(10) What Is "be of good cheer"? Detailed Definition and Meaning.
(11) Use "be of good cheer" in a sentence.
(12) The Word "be of good cheer" in Example Sentences.
(13) English Sentences with Audio Using the Word "be of good cheer".
(14) What is definition of "be of good cheer" by Merriam-Webster.
(15) "be of good cheer" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
(16) How do you write a good sentence with "be of good cheer"?
(17) "be of good cheer" sentence examples.
(18) "be of good cheer": In a Sentence.
(19) Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "be of good cheer".
(20) How do you explain "be of good cheer"?
(21) What can I say instead of "be of good cheer"?
(22) What is a synonym for "be of good cheer"?
(23) What is a antonym for "be of good cheer"?
(24) What do you mean by "be of good cheer"?
(25) What is another word for "be of good cheer"?
(26) What is the best definition of "be of good cheer"?
(27) What is "be of good cheer" definition and meaning?
(28) How to use "be of good cheer" in a sentence.
(29) The Word "be of good cheer" in Example Sentences.
(30) "be of good cheer" meaning in english, "be of good cheer" definitions.
(31) Primary meanings of "be of good cheer".
(32) Full definitions of "be of good cheer".
(33) Full meaning of "be of good cheer".
(34) The Word "be of good cheer" in Example Sentences.
(35) Best definition of "be of good cheer".
(36) Define "be of good cheer" in one sentence, define "be of good cheer" in one word.
(37) What is the meaning of "be of good cheer" in a sentence.
(38) The Word "be of good cheer" in Example Sentences.
(39) What is the origin and root of "be of good cheer".
به جای حفظ کردن لغت be of good cheer ، جملات کوتاه با be of good cheer را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی be of good cheer، جملات کوتاه مختلف با لغت be of good cheer را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی be of good cheer، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه be of good cheer را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از be of good cheer در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه be of good cheer
ساختن جمله با be of good cheer به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی be of good cheer است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت be of good cheer را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت be of good cheer ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه be of good cheer که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
شاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با be of good cheer
یک جمله ساده با be of good cheer از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با be of good cheer
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با be of good cheer، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با be of good cheer به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با be of good cheer بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با be of good cheer
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با be of good cheer همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با be of good cheer فرق دارد. در جملات پیچیده با be of good cheer، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با be of good cheer بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با be of good cheer
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با be of good cheer همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت be of good cheer. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با be of good cheer بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.
در این قسمت مهمترین سوالاتی که در خصوص جمله سازی با be of good cheer و کاربرد کلمه be of good cheer در جملات انگلیسی پرسیده می شود آورده شده است. امیدواریم با مطالعه این پاسخ ها به جواب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات be of good cheer را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه be of good cheer و همچنین مطالعه مثال برای be of good cheer، اقدام به جمله سازی با کلمه be of good cheer نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از be of good cheer در جمله نائل شوید. تحقیقات علمی ثابت کرده است که به یاد آوری کلمه be of good cheer به کمک همین جملات با be of good cheer و مکالمات (که به آنها زمینه می گوییم) بسیار ساده تر از حفظ کردن لغت be of good cheer می باشد.
وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی be of good cheer، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه be of good cheer را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از be of good cheer در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
ساختن جمله با be of good cheer به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی be of good cheer است. با ساختن جمله برای لغت be of good cheer به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
در صورتیکه این مطلب برای شما مفید بود، به ما امتیاز بدهید.
© کپی رایت 2017 - 2024 , کلیه حقوق محفوظ است | طراحی شده توسط حسام عالمیان