در صورتی که قصد یادگیری لغات apropos of را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه apropos of و همچنین مطالعه مثال برای apropos of، اقدام به جمله سازی با کلمه apropos of نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از apropos of در جمله نائل شوید. تحقیقات علمی ثابت کرده است که به یاد آوری کلمه apropos of به کمک همین جملات با apropos of و مکالمات (که به آنها زمینه می گوییم) بسیار ساده تر از حفظ کردن لغت apropos of می باشد.
در قسمت ذیل 37 جمله با apropos of برای شما آورده شده است. ضمناً شما می توانید با کلیک بر روی علامت بلندگو در کنار هر جمله، تلفظ جمله با apropos of را نیز گوش دهید.
(0) What is the modern definition of "apropos of"?
(1) How to Use "apropos of" with Example Sentences.
(2) If you had to explain to someone who was learning English what "apropos of" is, what would you say?
(3) Maybe it seems like a simple question, but the meaning of the word "apropos of" can get slippery.
(4) The Best Definition of "apropos of" I’ve Heard So Far.
(5) "apropos of" - Definition, pictures, pronunciation and usage note.
(6) What is the best definition of "apropos of"?
(7) What is the definition of an "apropos of"?
(8) What Is "apropos of"? Detailed Definition and Meaning.
(9) Use "apropos of" in a sentence.
(10) The Word "apropos of" in Example Sentences.
(11) English Sentences with Audio Using the Word "apropos of".
(12) What is definition of "apropos of" by Merriam-Webster.
(13) "apropos of" in a sentence (esp. good sentence like quote, proverb...).
(14) How do you write a good sentence with "apropos of"?
(15) "apropos of" sentence examples.
(16) "apropos of": In a Sentence.
(17) Here are 100 fantastic examples of sentences and phrases with the word "apropos of".
(18) How do you explain "apropos of"?
(19) What can I say instead of "apropos of"?
(20) What is a synonym for "apropos of"?
(21) What is a antonym for "apropos of"?
(22) What do you mean by "apropos of"?
(23) What is another word for "apropos of"?
(24) What is the best definition of "apropos of"?
(25) What is "apropos of" definition and meaning?
(26) How to use "apropos of" in a sentence.
(27) The Word "apropos of" in Example Sentences.
(28) "apropos of" meaning in english, "apropos of" definitions.
(29) Primary meanings of "apropos of".
(30) Full definitions of "apropos of".
(31) Full meaning of "apropos of".
(32) The Word "apropos of" in Example Sentences.
(33) Best definition of "apropos of".
(34) Define "apropos of" in one sentence, define "apropos of" in one word.
(35) What is the meaning of "apropos of" in a sentence.
(36) The Word "apropos of" in Example Sentences.
(37) What is the origin and root of "apropos of".
به جای حفظ کردن لغت apropos of ، جملات کوتاه با apropos of را حفظ کنید.
اگر واقعاً نمی توانید از حفظ کردن دل بکنید، به جای حفظ کردن لغت انگلیسی apropos of، جملات کوتاه مختلف با لغت apropos of را حفظ کنید. مثلاً به جای اینکه لغت “university” را به معنی “دانشگاه” حفظ کنید، عبارت “I go to university” به معنی “من به دانشگاه می روم” را حفظ کنید. وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی apropos of، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه apropos of را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از apropos of در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
جمله سازی با کلمه apropos of
ساختن جمله با apropos of به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی apropos of است. اما برای اینکه مغز شما بتواند لغت apropos of را در آینده به یاد بیاورد، بهترین راه استفاده از روش زیر است:
با لغت apropos of ده جمله بسازید و در هر کدام از جملات معنای متفاوتی از واژه apropos of که می خواهید یاد بگیرید را به کار ببرید. با ساختن جمله از لغات جدید به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
شاید مهم ترین مفهوم در زبان، جمله باشد. یادگیری ساختار جمله (sentence structure) در انگلیسی و هر زبان دیگری امری بسیار ضروری است. هر زبانی گرامر خاص خودش دارد و بر اساس آن ساختار جمله مشخص می شود. همین نکته در مورد زبان انگلیسی هم صدق می کند. در این زبان هم در هر نوع جمله ای قواعد دستوری خاصی حکم فرما است و هر یک از آن ها نقش مهمی در رساندن دقیق منظورمان دارند.
یک جمله گروهی از کلمات می باشد که در کنار یکدیگر قرار میگیرند و هر کدام از این کلمات اطلاعات خاصی را به ما می دهند. این کلمات اغلب با هم فرق دارند و هر کدام نقش خاص خودشان را در جمله دارند. از مهمترین اجزاء هر جمله می توان به فعل Verb، اسم Noun، صفت Adjective، قید Adverb، حرف ربطی conjunctions، حرف اضافه preposition، حرف تعریف و ... اشاره کرد.
ساختار جملات انگلیسی را می توان به 4 دسته تقسیم کرد.
جمله ساده با apropos of
یک جمله ساده با apropos of از یک بند اصلی که شامل فعل و فاعل است، تشکیل شده که اطلاعات کاملی در مورد یک اتفاق یا حالت را به ما می دهد. قاعده کلی ساختار این جملات به صورت زیر است:
فاعل + فعل قابل صرف
جمله مرکب با apropos of
برخلاف جملات ساده، در جملات مرکب با apropos of، دو بند داریم که با حرف ربط (Conjunction) یا ویرگول (comma) به هم متصل می شوند. نکته ای که باید در این جا به آن توجه شود این است که از آن جایی که دو بندی که در ساختار جملات مرکب انگلیسی با apropos of به کار برده می شوند، مستقل هستند، حتی به صورت جداگانه هم معنا می دهند. ترکیب نحوی ساختار جملات مرکب انگلیسی با apropos of بصورت ذیل است:
بند مستقل + حرف ربط همپایه ساز + بند مستقل
جمله پیچیده با apropos of
ساختار جمله پیچیده (complex sentence structure) با apropos of همانطور که از نامش پیداست کمی با جمله مرکب با apropos of فرق دارد. در جملات پیچیده با apropos of، در کنار بند مستقل می توان از یک بند وابسته هم استفاده کرد. یک بند وابسته شامل حرف ربط وابسته ساز (Subordinating conjunction) یا ضمیر موصولی (relative pronoun) است. یادتان باشد این بند با این که فاعل و فعل دارد اما ممکن است معنای کاملی نداشته باشد. بنابراین یک بند وابسته برای این که مفهوم کاملی داشته باشد، به یک بند مستقل نیاز دارد. ترکیب نحوی ساختار جملات پیچیده انگلیسی با apropos of بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند مستقل وابسته
جمله پیچیده – مرکب با apropos of
ساختار پیچیده – مرکب ( compound-complex) با apropos of همانطور که از نامش می توان حدس زد، ترکیبی است از جملات پیچیده و مرکب با لغت apropos of. یعنی از دو بند مستقل و یک بند وابسته تشکیل می شود. این بندها با حرف ربط همپایه ساز به هم متصل می شوند. ساختار جملات پیچیده – مرکب ( compound-complex) با apropos of بصورت ذیل است:
بند مستقل + بند وابسته + حرف ربط + بند مستقل
– همواره سعی کنید در مکالمه و یا ترجمه فارسی به انگلیسی، از ساختار و کلماتی استفاده نمائید که خود افراد انگلیسی زبان (نیتیو) آن ساختار و کلمات را بکار می برند.
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند.
مجدداً تاکید میکنیم که صرفاً با ابتکار و خلاقیت های شخصی، بدون تسلط به کالوکیشن های زبان انگلیسی به هیچ وجه این امر میسر نخواهد بود.
در این قسمت مهمترین سوالاتی که در خصوص جمله سازی با apropos of و کاربرد کلمه apropos of در جملات انگلیسی پرسیده می شود آورده شده است. امیدواریم با مطالعه این پاسخ ها به جواب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
در صورتی که قصد یادگیری لغات apropos of را دارید، پیشنهاد میکنیم که در قالب جمله انگلیسی با کلمه apropos of و همچنین مطالعه مثال برای apropos of، اقدام به جمله سازی با کلمه apropos of نمائید تا بتوانید به هدف استفاده از apropos of در جمله نائل شوید. تحقیقات علمی ثابت کرده است که به یاد آوری کلمه apropos of به کمک همین جملات با apropos of و مکالمات (که به آنها زمینه می گوییم) بسیار ساده تر از حفظ کردن لغت apropos of می باشد.
وقتی شما به جای حفظ کردن لغت انگلیسی apropos of، جملات کوتاه انگلیسی با کلمه apropos of را حفظ می کنید، حداقل مطمئن هستید که می توانید به درستی از apropos of در جمله استفاده کنید. در ضمن، به طور ناخودآگاه نیز گرامر زبان انگلیسی را یاد می گیرید.
ساختن جمله با apropos of به شما کمک می کند تا واژه ای را که آموخته اید در جمله به کار ببرید و موقعیت استفاده از آن را به خاطر بسپارید. شاید بتوان گفت این بهترین روش یادگیری سریع لغت انگلیسی apropos of است. با ساختن جمله برای لغت apropos of به مغزتان کمک می کنید تا یاد بگیرد، زیرا به طور فعال در فرآیند یادگیری دخیل می شود.
در صورتیکه این مطلب برای شما مفید بود، به ما امتیاز بدهید.
© کپی رایت 2017 - 2024 , کلیه حقوق محفوظ است | طراحی شده توسط حسام عالمیان